Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"That's going to keep downward pressure on inflation".
Secondly, it wants to keep downward pressure on the pound to boost exports.
The efforts by the Bank of Japan to continue to flood the economy with liquidity is likely to keep downward pressure on the yen in the coming months.
And to keep downward pressure on long-term rates, like mortgages, it is planning to recycle the proceeds from its mortgage-backed securities, acquired during the financial crisis, into Treasury securities.
The decision was then made to begin withdrawing the drilling mud, a cocktail of clay, water and minerals used to keep downward pressure on the powerful fountain of oil and gas trying to push its way up out of the tapped reservoir.
Congress, working with a different set of priorities, has decided to boost stock prices by providing a massive corporate tax cut, and accompanied this with much more modest short-term tax cuts for (most) working people, hoping to keep downward pressure on unemployment.
Similar(50)
It is currently well below pre-crisis levels, at 62.8%.If the decline in the participation rate is cyclical, then more people will rejoin the workforce shortly; this will keep downward pressure on wages for longer, making it less necessary for the Fed to push up rates.
It will, she believes, keep downward pressure on the infection rate without too much extra expense.
China, in particular, has indulged in an investment boom, building enormous excess capacity that will keep downward pressure on global prices.Mr Shilling is sceptical about the appeal of Wall Street in such circumstances.
More than 8,000 staff will face the axe at Bear Stearns worldwide once the stricken US investment bank is acquired by JP Morgan next month, as fears mount that the credit crunch could keep downward pressure on share prices throughout 2008.
Appreciation of the dollar will keep downward pressure on commodities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com