Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Chatter about food safety scares spreads with lightning speed on Weibo, so companies are learning to keep constant track of their online brand reputations.
Just a short drive from that spa of a community called Palm Springs, there exists another oasis, a place so exclusive that curious dawdlers need to keep constant watch for the black-and-white security vehicle patrolling the grounds.
Although the supervisors said the department has not set a specific arrest quota, they said they believe they are expected to keep constant pressure on drug corners to scare dealers into leaving their weapons at home.
To keep constant the damage from the federal minimum wage, the federal minimum wage needs not an increase but an automatic reduction over the next couple of years in order for it to stay in parallel with market wages.
Many 401(k) plans do not offer ultrashort or short-term bond funds, Ms. Cupps said, so investors wishing to follow that strategy may instead want to consider money market or stable-value funds, which aim to keep constant net asset values.
MetaFilter's main line of defense is simple but often overlooked: employ people, not just computers, to keep constant tabs on comments.According to the blog's director of operations, the company employs a team of seven moderators who monitor comments all day, every day.
However, at some point, the force tends to keep constant.
In Mode I, it is proposed to keep constant purge rate and compressor powers.
The water binder ratio used is to keep constant (W/B = 0.5) and the sand-cement ratio is also to keep constant (S/C = 3).
The elastic and viscous parts grow and decreases, respectively, to keep constant the total shear stress.
The discount rate is assumed to keep constant in the payback period.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com