Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
These dual binding inhibitors, being able to interact both with the peripheral anionic site (PAS) of AChE and the catalytic subsite, proved to be able to inhibit the AChE-induced Aβ aggregation.
Some of the KP metabolites able to interact both with ionotropic and metabotropic glutamate receptors might be involved in migraine pathophysiology.
The Smart devices seen Fig. 1 are designed to interact both with users and other devices connected to the network, some of these devices might not even require interacting directly with users.
This online adventure combined one-on-one chat functions and multiplayer dating games with options to interact both online as well as in the real world.
Condensin has been reported in non-mammalian systems to interact both physically [28] and functionally [13], [18] with the centromere specific histone H3 variant CENP-A.
The present data regarding DISC1 localization compared to PCM1 and acetylated tubulin suggests that DISC1 is optimally situated to interact both with centriolar and ciliary components.
Similar(37)
IRAK has been shown both to interact with both MyD88 and TRAF6 [ 20].
Consistent with the amphipathic substrate, the active site is designed to interact with both the carboxylate and aromatic ring with both key polar and hydrophobic interactions observed.
Alternatively, one Ku heterodimer may need to interact with both RNA and DNA but these interactions occur at different times in the cell cycle.
This was true for DNA that was too short to interact with both UL30 and UL42 (DNandthatand that which was long enough to interact with both proteins (DNA35TG).
To enable Melody to interact in both English and Mandarin, researchers had to painstakingly record the speaking patterns of people in both languages before generalizing the sounds with post-processing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com