Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
If possible, create symbols to illustrate which groups have accepted responsibility for each action.
It is still a problem to illustrate which kind of coverage model is the most efficient one.
The column promoted affordable high-street fashion and they used themselves to illustrate which clothing suited which figure.
The Act is very specific, even goes so far as to draw diagrams to illustrate which sidewalks and parking lots fall within Clery jurisdiction.
In the future, it will be interesting to consider the extension of the Abrams-Strogatz model that includes bilingual speakers [19], [23], and compare the results with the ones presented in this paper in order to illustrate which is the role of bilingual agents in the dynamics of language competition from the viability theory perspective.
Insights presented here are intended to help guide local adaptation strategies by highlighting regional and basin-specific trends in the quantity and timing of water resources under regional climate warming, and to illustrate which basins are the most intrinsically vulnerable to climate warming.
Similar(45)
Companies use the information to analyze trends that illustrate which sales techniques are working (and which are not) and why some call agents and call centers succeed while others flounder.
My mother would read out passages of the book to be illustrated, which helped my father corral an idea for an illustration.
He sees his illustrations themselves as moments to be revisited, and the skill of his task, he says, is to choose "which moment to illustrate" and which not to "because the words can do it better".
For five years now, Californian paparazzi have fought to snap Calista Flockhart sideways-on to illustrate pieces which speculate about whether she has "a problem".
Artists used to illustrate books, which is reason enough to make older editions instant collectibles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com