Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The people that are opponents are the same opponents there's always been, and they want to idle over 1 million acres of farmland in the San Joaquin Valley," he said.
Similar(58)
It is the sort of comfortable, welcoming place where you can roll up your sleeves and idle over a burger and brew — even a game of chess or dominoes — without being hustled out the door.
While Native People are no longer willing to sit idle over abuse of lands and treaties, they are also bringing awareness to the unreported and non-investigated abuse of native women.
In addition to fears of radiation, the Japanese public and corporate world have had to put up with electricity shortages amid the sweltering summer heat after more than 30 of Japan's 54 nuclear reactors were idled over the summer to undergo inspections.
At this one, guests settled in for a long night of idling over plates of seared tuna and a meat that was possibly veal.
Even the thick pollution that lazily idled over Cairo seemed anxious.
But the decision to let Turkish tanks idle just over the border from the fight has the potential to cause major unrest, especially if Kobani is taken over.
Yet another acquisition by Qatar's investment arm, Málaga has to hold its revamped lineup, along with all the teams of La Liga that lie idle this weekend over unpaid salaries in clubs struggling to live financially with the top sides.
As it is seen in Table 10, machines 1, 3, and 5 are allocated to cell 1 and machines 2, 4, and 6 are assigned to cell 2. Machine 4 is idle over the planning horizon.
"The process over there has not been the most effItient, and they've changed personnel trying to improve it, I mean, many, many times. . . .
Where the plant is idle over the weekend more care has to be taken with the optimization calculations.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com