Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Campaigns have been using Facebook to talk to voters since 2008, when Obama's first bid for president famously used the platform to get supporters to push their digital friends to support the upstart senator.
Romney, with a campaign team in place in Florida since September, had been working to get supporters to cast their ballots early.
The closing day of registration lured Mr. Obama and Mitt Romney to Ohio, where voters do not specify a political party, but both campaigns pushed hard to get supporters to register.
She said her group would work to get supporters of abortion rights elected to the Senate and to put pressure on senators to reject court appointees who want to reverse the decision.
In this respect, it is more like Iowa than anyplace else, because candidates need deep networks to get supporters to the caucuses.. Dr. Dean's campaign is perhaps the most advanced in bringing the virtual ballot box to voters.
The election, consultants say, will in the end come down to who has the clearest message, enough money to get it out to the masses and the organizational muscle to get supporters pulling levers on primary day.
Similar(40)
The technique, as they saw it, could also get supporters to urge friends to register to vote, to vote early or to volunteer and donate.
We have plans to build a fanzone at Kingsholm to try and get supporters here earlier and stay later, providing them with better food, drink and entertainment.
Get high profile supporters to repost charities' stories on their own page and get supporters to mention you.
"In an election this close," she said, "the one who wins is the one who's better at getting supporters to the polls".
We hope these tools can help nonprofits find new donors and volunteers, work efficiently, and get supporters to take action," Google said in a blog post.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com