Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's also working with the Department of Education for ways to help youth clubs to get disengaged children re-engaged and a pilot mental health project with Young Devon to prevent mental health issues from escalating.
We are working fast and hard to get disengaged from the offshore operation as soon as possible". .
Similar(58)
New team recruits may not want to join, old ones may indicate a desire to leave or get disengaged, and the whole team may approach a board requesting a change.
I worked with her to get the information across, so you know, we work together because otherwise people get disengaged and then there's nobody left there to work with them (HV08).
That size, he said, "has become the norm for very good reason". It's big enough for all the needed areas of expertise to be covered, but not so big that members can get disengaged or overlooked.
4. Your disappointment around what you're not getting -- blurbs, preorders, media coverage -- feels debilitating, and you get disengaged rather than fired up. 5. You're moving so fast that you forget to ask questions, loop in your team and work with your team.
It is hard to get a disengaged or lazy employee to take on something new with gusto.
Staff that got disengaged or burned out.
And so when I feel like things are easy then I start getting disengaged.
A short time later, a tabloid ran the story with the headline, "Aerial Petting Ends in Wetting," which described an incident in which Sperry was flying with married socialite Cynthia Polk, when for "some reason" the autopilot got disengaged and the two crashed in New York's Great South Bay.
A key member of the pilot's production told me that Baumbach seemed to be "just trying to get through it," and was disengaged and unavailable: "It was, Boy, we really need more time with Noah".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com