Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You worry, instantly, for these children, and it is not sentimental to gain consolation from the tight lock of their hands.
Similar(59)
More than six months later, Ms. Hoglan said, she did not expect to gain any consolation from hearing the voice recorder.
AZ also failed to reach the knockout stage of the Champions League under Koeman, while anything less than a win against Standard Liege in midweek will see them fail to gain the consolation of a place in the Europa League.
JJ Hanrahan and Jamie Gibson were both given yellow cards and London Irish used the numerical advantage to gain a consolation try, as Paice drove over from close range.
The Zimbabwean at least gained consolation, however, when she became the first player for 11 years to defend the women's doubles title.
There are at least two sides to every transplant story and a quick search of the internet will reveal hundreds of true stories about organ donation; of people being given the chance of a new life and of the families of donors gaining consolation from something positive coming out of personal tragedy.
Areas that may be affected include Oxbridge MAs". The agency also wants to stop universities awarding MPhil degrees as a consolation prize for PhD students who fail to gain a doctorate.
Though both need to win the Cup to gain a place in the Uefa Cup, Chelsea would regard success today as a consolation whereas Villa might rejoice at such tangible evidence of having turned their season around.
Caton-Brown found a consolation try for Wakefield towards the end of a first half in which they struggled to gain a foothold against a dominant Castleford.
But the Bengals could take consolation in how Carson Palmer performed in engineering a pair of touchdown drives in the three series he played, showing he is starting to gain chemistry with Terrell Owens and the Bengals' revamped group of receivers.
To gain knowledge?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com