Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Borrowers will have to pay a hefty fees to further insulate taxpayers from losses.
If possible, cover the mound with an old blanket to further insulate the pit.
To further insulate Merrill, Enron agreed to embed a fee of about $14 million in the power contracts, former executives said.
The foundation is consciously helping grantees build operating reserves to further insulate them against the unexpected.
Trump's cosmetic sanctions against 17 Saudis implicated in the gruesome plot, a palliative meant to further insulate MBS from congressional outrage, accompanies a coldblooded calculation worthy of a Mafia don ― and morally repulsive in an American president.
Similar(54)
Bruce Judson of the Yale School of Management describes a "Governance Problem," whereby the wealthy use their increased income to control the levers of power to further consolidate their advantages ("insulate, insulate, insulate" as Sherman McCoy might say).
From 2016, senior creditors and even large depositors would have to chip in, further insulating taxpayers.
But Detroit could learn a few things from Hollywood and further insulate itself if it were to put more excitement into its cars.
But they could learn a few things from Hollywood and further insulate itself if it were to put more excitement into its cars.
This is further proof that shareholder initiatives for better disclosure of political expenditures are necessary to make sure that the payments benefit shareholders and do not further insulate executives from the market.
The two-party duopoly, which is partly an artifact of single-choice voting*, makes it irrational for people to join or to support minor parties, further insulates the two parties from competition, and may well make the electorate appear more divided and extreme than it is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com