Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
We will continue to develop the Structure PPi, in particular its method for parallelizing file archival and retrieval, and software portability, to further facilitating inclusion into extended genome annotation workflows.
In addition to further facilitating access to free medications, more recent efforts have focused on promoting a restructuring of the healthcare system in Brazil, shifting its focus toward the care of chronic conditions [ 9].
Similar(58)
To further facilitate the long-term growth of a home-grown tech pool, we need to start earlier.
Pakistan's foreign ministry had announced earlier that Baradar would be released "to further facilitate the Afghan reconciliation process".
Mr. Zhu said the closer economic links between China and the 10 Asia-Pacific EconomadeCooperatitnecessary made it necessary for the region "to further facilitate the unfettered exchange" of goods, capital and information.
Europe's leaders welcomed the formation of Ukraine's new government, and said they stood "ready to further facilitate and support Ukraine's reform process".
The Pakistani Foreign Ministry said it had released the commander, Mullah Abdul Ghani Baradar, a founding member of the Afghan Taliban and a former deputy to the movement's leader, Mullah Muhammad Omar, in an effort to "further facilitate the Afghan reconciliation process".
Motorola has also launched a partnership with Indiegogo designed to further facilitate the development of third-party mods.
Warm water is thought to further facilitate colonoscopy perhaps by decreasing colon spasm.
To further facilitate annotation, we used the Word2Vec3 model to help find patterns similar to a pattern.
In addition to modality fusion, the use of context has been shown to further facilitate semantic video analysis [7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com