Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
It has installed online and real-time tracking of applications to further attract global brand names.
However, Mutharika's administration showed potential for leading Malawi on a path of meaningful political reform, which in turn promised to further attract much-needed foreign aid.
To further attract visitors, for the first time, the theater will be open to 8 p.m. on Fridays and Saturdays, and after June 20, to 8 p.m. on Wednesdays through Saturdays.
The company has sought to further attract customers to the iPad by continuing to sell the second-generation iPad at $399, or $100 less than the latest version with its high-resolution screen, known as a Retina display.
In an effort to further attract a mass readership, he also introduced such innovations as comics, sports coverage, women's fashion coverage, and illustrations into his newspapers, thus making them vehicles of entertainment as well as of information.
They cut expense ratios to further attract additional capital.
Similar(45)
Along with this visual stimulus, the unisex frocks will be coated with a substance that mimics nectar to nourish and further attract these insects.
Area resident Karen Crommie is concerned that making the skate park permanent would further attract a disruptive element to the neighborhood.
As described in Figure 1B, the anionic side-chains of AS first bind Ca2+ through electrostatic attraction, which further attracts PO43– to initiate the nucleation of HAps and in turn promotes the assembly of AS and HAps into clusters.
These positive relationships suggest that both males and females are more attracted to certain display sites, but that females are further attracted to larger swarms, or that daily conditions such as wind and clouds modulate the specific attraction of the site.
If things went wrong, another campaign might lead to further polarization, attract foreign interference and further destabilize Britain's political parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com