Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"train/dev" stands for training/development, "IN-LANG" refers to in-language terms, "OUT-LANG" to foreign terms, "SINGLE" to single-word terms, "MULTI" to multi-word terms, "INV" to in-vocabulary terms, "OOV" to out-of-vocabulary terms, and "occ".
82 (346) 31 (372) 33 (350) 'dev' stands for development, 'IN-LANG' refers to in-language terms, 'OUT-LANG' to foreign terms, 'SINGLE' to single-word terms, 'MULTI' to multi-word terms, 'INV' to in-vocabulary terms, 'OOV' to out-of-vocabulary terms, and 'occ.' stands for occurrences.
Similar(58)
Passing legislation to outlaw foreign terms, he added, was like "tilting at windmills".
The Positive Lexicography Project aims to catalogue foreign terms for happiness that have no direct English translation.
Whenever possible, new compounds and derivatives have been created to avoid the borrowing of foreign terms.
Contrary, multi-word terms and foreign terms tend to decrease the STD performance, as expected.
The WL-ATWV-Kaldi system also maintains a relatively good performance for foreign terms compared to that obtained for in-language terms.
Now the academy continues the quest for new words, trying, with partial success, to introduce authentic Hebrew equivalents for foreign terms before they stick.
This is mainly due to the difficulty inherent to the acoustic database conditions and the list of terms (containing foreign terms) employed in this evaluation.
We consider this is due to LVCSR-based systems typically degrade their performance with foreign terms.
Read about all the foreign terms of the technology and try to wrap your head around what they are saying.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com