Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(18)
I don't bring this up because it's rare to find a range of reference in a work of popular philosophy.
He said, "I think I should have tried harder to find a range of other examples to underscore the incompetence of the F.B.I. anthrax investigation".
But the whole notion of movie criticism was still in its infancy, and it took a while for the medium to find a range of sympathetic thinkers who had a feel for it as an art.
Those digits, unique to each product, can now be used as a shortcut to find a range of product-specific information: other CD's by the artists, for example, snippets of reviews, or exactly how much it costs at online stores.
We have more leeway here, so I try to find a range of exclusive but interesting and useful products," she said gesturing toward a display of bracelets, pendants and earrings made of natural horn carved in swirls and vine patterns (47.20 to 118 euros).
Attempt is made to find a range of parameters that are balanced against known critical values.
Similar(42)
It has allowed adoptees and their birth parents to reunite, and adopting parents can find a range of support from families around the world struggling with similar problems.
You will find a range of vacancies to investigate further on the other big careers Web sites: Hobsons, the National Council for Work Experience, and Doctor Job.
It is possible to find a wide range of studies reporting on the challenges of running a SPL project in large companies.
Mendelsohn and colleagues [ 24] conducted a systematic review of 17 studies of adherence to ART that found a range of adherence from 87 to 99.5%.
In a few words, the PL, magnetic, and water-soluble properties of the MPQDs would allow them to find a large range of applications for biolabeling, bioseparation, immunoassay, and diagnostics.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com