Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Two lexical verbs are used to express material clauses: 'build', 'make'make
Similar(59)
The parameter values express material opacity as a power-law of material temperature and density.
In the past many studies of FGMs, a macroscopic combination law has been adopted to express the material properties.
Relatively inexpensive to manufacture, steel and glass components were also comparatively simple to assemble because the buildings were designed to "express" their materials.
Therefore the "Double" attempts to make conscious and give form to the unconscious and/or under expressed material.
Data generated from material property tests was utilized to develop simplified relations for expressing material properties of CACC as a function of temperature.
One caveat to these data is that the detection of small fluorescent puncta by flow cytometry is less efficient than that of larger aggregates or diffusely expressed material; which could lead to the under-estimation of DsRed1-E5-ataxin-1 puncta.
To predict the formability of VCM, a finite element numerical model that expressed material damage was established using GTN (Gurson Tvergaard Needleman) damage model.
Attempts to express full-length material were unsuccessful and resulted in small amounts of insoluble material; therefore, we initially expressed two constructs: tengpinΔ51 that represents the serpin domain alone that is, lacking the N-terminal region and tengpinΔ31 that includes 20 amino acids of the N terminus.
Such cells do not seem to express foxg1 (supplementary material Fig. S3C-C′), but do show expression of epha4a, which is usually absent from the eye field (supplementary material Fig. S3D-D′).
Hence, efficient heterologous systems for overexpression are important for biochemical characterisation of membrane proteins, which is also reflected by the increase in membrane protein structures derived from heterologously expressed material over the last decade [ 1, 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com