Exact(17)
Mawani has used the cubicle to explore larger issues in the world of work.
But the best stories are still the ones that go beyond the nuts-and-bolts narrative, no matter how dramatic, to explore larger meanings and ideas.
In this way, Erpenbeck's delicately written and boldly imagined fiction (flawlessly translated by Susan Bernofsky) uses the vagaries of a single life to explore larger themes of contingency, accident, and personality as they work through history itself.
Inga, a highly regarded cultural philosopher, shares Erik's fascination with interdisciplinary research on the workings of the brain, thus allowing the erudite Hustvedt to explore larger questions of art and madness, mind and spirit, and the construction of the self.
Watch his shows online — many are still available on alexandermcqueen.com — and you see the great potential for transforming the basic format of a fashion show to explore larger ideas about cultural or social history, or the increasing dominance of technology.
I have two favorite baseball books, one old, one new: "The Boys of Summer," Roger Kahn's ode to the Brooklyn Dodgers (and much else), and Chad Harbach's recent novel, "The Art of Fielding," which also uses baseball to explore larger themes, and vice versa.
Similar(42)
For one thing, industry has yet to explore large areas to which it already has access, onshore and off.
Also, horizontal drill rigs have been used to explore large underground oil shales.
But this did not affect the government's decision to push on with the plan for "comprehensive exploration" of Britain, with ministers announcing on Monday that it was open to bids from fracking companies to explore large areas of Britain.
Interactive animated images are often the only means to explore large time series of meteorological data sets.
AralBase is a special database application with the expanded functionality designed to explore large multidisciplinary oceanographic and environmental data sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com