Sentence examples for to endure something from inspiring English sources

Exact(5)

The way the Jets won was so scattershot, and so uncharacteristic for them, that Ryan sounded as if he did not want to endure something like that again.

And in that faith we have the strength to endure something as difficult and horrendous as what we have experienced this week.

But I remember, too, how hopeful I was that something out of the ordinary would happen; that we would discover something, or have to endure something, out of which might come a story.

Whether they can develop truly meaningful connections, let alone an escape plan, or whether they are doomed to endure something more akin to the fate of another Greek figure, Sisyphus, is not entirely clear.

While Christians have been more than happy to conflate the separation of church and state with oppression when Christian symbols are removed, this is one of the few times these same Christians have had to endure something even remotely close to what many non-Christians have experienced for decades.

Similar(52)

My mind, and heart, kept being pulled to the questions: How can parents possibly endure something like this?

Britain's investments in Europe are unlikely to improve soon: the IMF expects the euro area to grow by just 1% in 2014.This suggest the income gap will endure, something which makes its record current-account deficit even more worrying.

Fred, it seems, may endure something similar.

If you can't do that, if you find yourself giving up on people because you can't endure something together, maybe take a moment".

With time, a sober life can become not something to endure, but something to gratefully embrace.

"And I say in the clearest possible terms, which I hope every person in every land will hear: all of this I have had to endure for something that I did not do," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: