Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
It has devised systems to enable good ideas from any quarter to get an airing.
Profound knowledge of pressure ulcers is important to enable good prevention.
This is why we should be concerned about the undermining and abandonment of developments to enable good inter-professional and inter-agency working.
Food insecurity is variously defined as experiencing hunger, inability to secure enough food of sufficient quality and quantity to enable good health and participation in society, and cutting down on food due to financial necessity.
Even so, the authors were required to manipulate their data set to enable good training: applying a global gain normalisation, preferentially training on good quality images, and resampling data to balance the data set to include difficult images.
A concentrated phosphate buffer was added to the aqueous solution to set the pH at 9.6 in order to enable good extraction of triethylamine, and the optimum extraction time was experimentally determined.
Similar(31)
The French government has launched a "smart" customs border at Calais to enable goods to keep flowing.
The adults in every child's life have to model good behavior, enable good study and life habits and offer motivational tools to keep the young ones in their lives on the path to greatness.
However, in order to enable a good trade-off between bias and variance, i.e., between image sharpness and noise reduction, it is necessary to locally adapt the smoothing parameter h to image features and image noise.
The authors have the merit of raising an issue of crucial importance for critical care research, i.e., whether or not murine models can yield sufficient information to enable a good design of clinical studies.
These time points were chosen to enable a good comparison with recent transcriptomic temperature shift data from A. fumigatus [ 17].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com