Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(19)
In our experiment, the 12 participants were the raters, but it was impossible for them to discuss and resolve discrepant judgments, so the scores were combined without discussion and adjustment.
Their purpose is to discuss and resolve the conflicts of tonality and theme that the exposition has raised.
Director Bert Martin said last night: "There remains a great deal of further work to be undertaken to discuss and resolve the remaining issues".
Lauener wrote back in April saying the EFA had contacted Harris and that "they are very keen to discuss and resolve any issues".
Teachers gather children for rule-making meetings, which are themselves not mandatory; discipline is overseen by the students, too, who call meetings with both other children and staff to discuss and resolve conflicts.
The pot lid, which covered the meal served by a wife to her husband, illustrates a particular complaint about their marital relationship a wife's displeasure with her husband, for example; when that lid was used, the husband was obliged to discuss and resolve the problem publicly with the help of mealtime witnesses.
Similar(40)
ODI's Unblocking results report argues that, for aid to make a meaningful contribution to institutional change, development organisations should "act as coaches and brokers and use their 'outsider status' to encourage stakeholders to meet, discuss and resolve common problems".
There are still tough issues to discuss and to resolve but I think, with political will, we will".
But, as a forum to discuss and perhaps even resolve thorny issues quietly, it seems as good a place as any on the global stage.
This interdisciplinary analysis was a valuable part of data analysis allowing any differences to be discussed and resolved through ongoing discussion.
20 It encouraged medication issues to be discussed and resolved in a timely manner and facilitated referrals to the pharmacist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com