Sentence examples for to discern everything from inspiring English sources

Exact(1)

Indeed [I was] not so carried away by vainglorious folly that I, not thinking about the chains of my poverty, supposed that I could drink up even the single streamlet of any discipline, but when I was to have chosen some stream before the rest, by whose sweetest dew the thirst of my natural talents would be assuaged for the future, I longed to discern everything by experience.

Similar(59)

Apart from the magisterial The Ingmar Bergman Archives (Taschen), edited by Paul Duncan and Bengt Wanselius, the year's most significant movie book is Richard Brody's scrupulously researched, acutely discerning Everything Is Cinema: The Working Life of Jean-Luc Godard (Faber).

"If someone says they had a fun time at the weekend robbing a tramp and pooing themselves, you instantly know if they're your kind of person – you start discerning everything about them.

Among musicians, stories about Mr. Pascoal's ability to discern music in everything are legion.

The theme running through the 20 most viewed daily charts published on this website in 2010 is hard to discern, with charts detailing everything from iPad prices to beer consumption.

"We've done everything we could do in our diligence to try to discern what happened.

You'd be hard-pressed to discern this truth from any ad for any commercial product, since nearly everything is marketed on the basis of promising immediate gratification.

"Twitter is now an anger video game for many users… Everything is shrunk down to the same size, making it harder to discern what is a big deal and what is not.

Other demographic patterns are harder to discern.

Police are trying to discern what happened.

It's not immediately easy to discern.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: