Sentence examples for to discern differences between from inspiring English sources

Exact(8)

They're probably the kids of the professor down the street.' " "You have to be able to discern differences between people," she said, criticizing the practice of racial profiling.

In Haaretz, a leading Israeli newspaper, on Monday, a columnist commented, "When you look at pictures from Iraq and pictures from the West Bank and the Gaza Strip, it is sometimes hard to discern differences between them".

In this age of managed care, it's often hard to discern differences between health-care packages, so you need to ask some questions.

As the rate of SBI becomes less discriminatory, more sensitive measures are needed to discern differences between therapeutic approaches.

As described in the performance considerations section, WTD can be used to discern differences between the predicted and expected taxonomic range of pathways pointing to potential hazards prior to interpretation.

The high frequency of episodes of LOC associated with a blast prevented us from being able to discern differences between episodes of LOC associated with explosions and episodes of LOC not associated with explosions.

Show more...

Similar(52)

The power to discern differences in cellularity between two intestinal compartments depends upon the magnitude of the difference between the compartments.

Items that had a narrow spread (categorical items with more than 90% of the response or Likert scale items where >80% of responses fell to either side of neutral) were also dropped due to their inability to discern differences in quality between units.

NMR velocity imaging was unable to discern differences in the flow field between shear-thickening wormlike micelle solution and water due to spatial resolution limitations.

We also included an open-ended question in our assessment tools to try and discern differences between students' computational skills and conceptual understanding.

CCR variance and quantity variance will help us quantitatively discern differences between processes of selected sites.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: