Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Iran has been working to develop a drone programme.
He has people working to develop a drone the size of a hummingbird and others working on an electric generator powered by ocean waves.
A million-dollar competition has been launched to encourage companies, universities and individuals to develop a drone that can deliver the services.
Similar(56)
At this week's summit, leaders will bless plans to develop a European drone to follow the likes of America's Predator and Reaper.
Three of Europe's top military contractors urged the region's governments on Sunday to support a joint program to develop a reconnaissance drone to reduce dependence on U.S. and Israeli manufacturers.
PARIS — Three of Europe's top military contractors urged the region's governments on Sunday to support a joint program to develop a reconnaissance drone to reduce dependence on American and Israeli manufacturers.
Although there is no evidence that al-Qa'ida has forced a drone crash or interfered with flight operations, US intelligence officials have closely tracked the group's persistent efforts to develop a counter-drone strategy since 2010, the documents show.
We challenge to develop an underwater drone which equips fisheye lens for taking the panoramic images and uses an algorithm to generate 360-degree panoramic images.
Facebook last year grounded its ambitious plan to develop a solar-powered drone to beam internet across the world, but the company isn't done with the concept, it seems.
This is one of the most strategic among GCC-owned Italian assets, particularly due to Piaggio Aerospace's plans to develop a line of drones.
He was behind the acquisition of seven robotics companies in a six-month spell as part of a reported attempt to develop a rival to Amazon's mooted drone delivery system.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com