Sentence examples for to determine the difference between from inspiring English sources

Exact(60)

This differential procedure allowed us to determine the difference between the Young's modulus of the different films based on the different direction of the nano-strings.

A Pearson's chi square test was used to determine the difference between the two sites in the number of activities which fell into different duration groups.

To detect chemical weapons, Captain Regalbuto said, attaining "the ability to determine the difference between legitimate cargo and illegitimate cargo" is of "monumental" importance.

Opposition figures have used corruption accusations to undermine rivals in the Socialist-led coalition government, making it hard to determine the difference between pure and murky motives.

The plaintiffs have developed a formula to determine the difference between what women were paid and what they should have been paid.

The service is even trying to determine the difference between rumors and confirmed news, and adding relevant contextual data as well.

To determine the difference between tight junctions of periderm and epidermis, claudin-6 expression was examined in periderm and epidermis.

The FSA was using the 1% threshold "as a pragmatic level to determine the difference between gross and trace contamination", she said.

But until then, it's important for parents to be diligent in teaching their kids how to determine the difference between a sourced news report and a salacious headline with no evidence behind it.

This technique allowed us to determine the difference between the Young's modulus of the films depending on their nano-string direction.

Chi square analysis was used to determine the difference between the total number of POC u/s examinations correctly performed and documented pre- and post-task force intervention.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: