Sentence examples for to deter either from inspiring English sources

Exact(1)

But the supposedly unthinkable prospect of two Orthodox nations at war with each other failed to deter either Russia or Georgia from armed conflict in August.

Similar(58)

An unhappy outcome to that adventure did not deter either England's rugby team or their cricketing brothers from turning the square into the focus of the celebrations when they triumphed, respectively, in the 2003 Rugby World Cup and the 2005 Ashes series.

The unevenness of the field did not deter either side from pursuing a passing approach.

Legal problems do not seem to deter challengers, either.

The racial disparity, he said, certainly did not come as a surprise, but it was not going to deter him either.

The decision to deploy it now was the latest in a series of steps intended to deter the North from either military action or new missile tests and came only hours after the latest North Korean provocation, with officials blocking South Koreans from crossing the border to enter a jointly operated industrial park.

It will cut U.S. and Russian arsenals by one-third but still leave each side with 1,550 warheads, enough not just to deter anyone from attacking either country, but to destroy life on earth.

The potential problems with symptom-based mapping, while important to consider, were not determined to be of sufficient significance to deter the use of either version of the vocabulary.

Happily, the changes they have in mind are too inconsequential to deter much investment either, given the high price of oil, although they could dent spending on natural gas.

Eto'o's age was bizarrely questioned and the Portuguese didn't have enough faith in either player to deter him from bringing in Costa as his main man.

Unless and until it does so, there is only one reasonable inference: this pattern of degrading treatment aims either to deter future whistleblowers, or to force Manning to implicate WikiLeaks founder Julian Assange in a conspiracy, or both.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: