Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
As Tim Cushing pointed out, Mr. Clapper seemed to be taking advantage of on an odd construction (you don't "record" metadata) to deny something that was basically true.
I was making an active rejection of everything female in an attempt to deny something that was becoming ever more clear to me.
"Turner and Newall put together a lot of rubbish information and used it to brief MPs, but if you have to deny something in the House of Commons under oath, it puts a seed of doubt in people's minds and that's what they tried to do.
To deny something is merely to assent to its negation.
But open theism is controversial because (among other things: see Rissler 2006) it appears to deny something that theists have affirmed traditionally, namely, that God knows the future in all of its detail.
To conform, for many of us, means to deny something essential about ourselves.
Similar(53)
To rebut is to contest or deny something; to refute is to prove that it's wrong.
In the hours that follow, a web of conspiracy sites concocts the most comical scenarios to explain my presence, along with Gilles Hertzog, on Tunisian soil: a shadowy meeting with Ennadha, an imaginary conference in Hammamet in the company of a jihadist, a secret rendezvous with a minister or president being summoned to confirm or deny something undisclosed.
When we deny the divine mystery of the feminine we also deny something fundamental to life.
To a bigger extent, Crouse's sad piece is a part of a grander tactic by the religious right to unfairly brand same-sex parents as selfish or to imply that lgbts who seek to parent children are causing these children to be "denied" something vital and important despite the fact that studies have shown just the opposite.
"When you deny something for so long, it can move from repressed memory to suppressed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com