Sentence examples similar to to decode something from inspiring English sources

Similar(60)

I think that decoding something for the first time is something of an evangelical task, because in a way you're explaining and perhaps the enthusiasm for the job sounds like a conversion process.

Whatever it is, the Devils need something to decode Ottawa's goalie.

The social message is something you have to decode, maybe weeks later as you think about it or sing the songs to yourself.

Dugan says that "no one has the right" to decode your silent thoughts, but the fact that's even something that has to be said says something scary about where technology is headed.

A lot of imagination has been exerted in the last four decades trying to decode the song's images, or to assemble them into something coherent.

But all she was doing in the game was decoding the structure of the game, and Draw Something is a game where there's nothing to decode.

Perhaps it is we, hunting through glossaries and footnotes, attempting to decode 400-year-old words we no longer quite speak, who lose something.

The nuances of human expression, verbal and otherwise, are something that A.I. scientists have yet to teach a machine how to decode.

Having a room full of diversity is refreshing, the participants are multicultural gay, lesbian, and transgender people that have come together to learn something new and get insight on situations that feel too perplexing to decode.

There are also the terms that you need to think of in a cricketing context to decode the wordplay, but that the setter has used such that they appear to mean something else.

In trying to decode what, exactly, it is that makes Y Combinator so successful, most of its participants cite its mantra: "Make something people want".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: