Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
My.com has to date already launched mail, chat and gaming apps.
His new company's list of publishers and advertisers to date already includes BusinessWeek, Nikon, Palm, McGraw-Hill Construction and Microsoft.
With total polling votes to date already passing 1 million, it's quite clear that people are responding to this addictive little site and the campaign as a whole.
Whether it's snapped up by Apple, Microsoft, Sony or Verizon Communications, or continues to raise hell on its own a while longer, TiVo's accomplishments to date already assure it a place in history.
On the Yedikule Kapısı, opinions vary as to its origin: some scholars consider it to date already to Byzantine times, while others consider it an Ottoman addition.
Many studies investigated the biological impacts of recent global warming (e.g. [1], [2]) concluding that even the moderate warming of the global temperature by half a degree to date already had major effects [2].
Similar(49)
The barely scientific exercise that's compiling a list of the 20 best albums of 2012 to date has already been completed.
The agency's failures to keep its records on students up to date, have already allowed some foreigners to enter the country repeatedly on student visas that should have been invalidated.
It has also publicly acknowledged that the impacts of climate change to date have already accelerated beyond even the worst predictions of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC).
Chelsea will have top-flight and Europa League matches to play in the interim, with Rubin Kazan due at Stamford Bridge on Thursday and the return leg only three days before the semi-final, and yet Benítez claimed the campaign to date should already be considered a success.
But my reading of history says the move to date is already too big for the Great Humiliator not to have his way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com