Your English writing platform
Discover Ludwig"to cut down" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to reducing the amount of something. For example, "The company decided to cut down on its expenses in order to save money."
Exact(60)
Want to cut down on waste?
"There are more nets to cut down".
We have to cut down on errors.
"We've got to cut down on seduction.
Trying to cut down on eggs.
Resolve to cut down on their Tweetage.
We decided to cut down our own.
"I'm trying to cut down, but today seems a bad day to cut down".
Blind spots will be eliminated to cut down on naughtiness.
Finally, buy only the essentials to cut down on clutter.
And he needs to cut down his cholesterol".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com