Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
to crosswalk
noun
Place where pedestrians can cross a street
Exact(6)
If a requestor recommends that the basis for payment should be changed from gapfilling to crosswalking, the requestor may also recommend the code or codes to which to crosswalk the new test.
The mourners, stretched crosswalk to crosswalk along Fifth Avenue, included two dozen dignitaries.
The average total impact (marginal effect) of these measures indicates that attention should be paid to crosswalk network design from the standpoint of degree and hub characteristics.
(i) For 60 days after making a determination under § 414.506(d)(2) of the code or codes to which a new test will be crosswalked, CMS receives reconsideration requests in written format regarding whether CMS should reconsider its determination and the recommended code or codes to which to crosswalk the new test.
Block to city block, sidewalk to crosswalk, and on into parks with paths, New Yorkers do what they have to do on the run and in the open air.
It is a relatively easy exercise to crosswalk the subject matter of the rights set out in the CRPD with ICF participation domains, at least at the Chapter level (see Table 3).
Similar(6)
When the light turns red, the curtain goes up, and the gang takes to the crosswalk to perform Summer Nights, Grease Lightning and We Go Together, complete with choreography.
A passageway through the new transportation center, under construction, that leads to a crosswalk to the terminal at the Bob Hope Airport in Burbank on Thursday, November 21, 2013.
The OCD individual may even check their front fenders a few times after driving, or return to the crosswalk to make sure that they did not actually run someone over.
The students walked to crosswalks and buses parked near the entrance.
Oncoming traffic knows to pay attention to crosswalks and watch for pedestrians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com