Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It may be useful for diesel vehicles with smaller engines that cannot conveniently accommodate urea SCR technology.
Instead of having structured party games and activities, have some fun entertainment such as watching movies, dancing, playing board games, etc. Choose the largest room of your house and on the day of the party, clear as much space as possible so that you can conveniently accommodate all your guests.
To such a spatial manifold, Cartesian coordinates seemed most naturally adapted, and straight lines could be conveniently accommodated.
A wall text describes how his concept has been retooled ever since, even showing up as the title of a 1950s British television game show, "Animal, Vegetable, Mineral?" The Griswold exhibition space is divided into three rooms, conveniently accommodating this show's construct.
Cars are conveniently accommodated on driveways or under carports that do not block the house fronts.
CART presents the advantages of not requiring explicit model specification and conveniently accommodating nonlinear effects.
Remember to accommodate to the weather.
Public opinion, represented by our polling madness which tells us what our opinions are, has conveniently spared us any need to think intelligently for ourselves, by giving us an opportunity to accommodate our beliefs to the prevailing nonsense before we open our mouths and embarrass ourselves.
Room to accommodate up to 50,000 workers.
The real danger, far more common and historically accurate, is that the four-acre parcel will be turned commercial to accommodate the pressures of people wanting to "shop" conveniently, on this residential street.
The formal account of disjunction could readily be liberalized to accommodate that fact, and even conveniently in languages in which ∨ was primitive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com