Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Another uses a MEMS valve to control the release of gas through a nozzle.
Neutrogena Ageless Essentials and Murad Time Release Retinol Concentrate for Deep Wrinkles both pledge to control the release of retinol.
The valve, described in The Proceedings of the National Academy of Sciences, may eventually be used to control the release of a drug from a tiny implanted device.
Holmes's first class with him was a seminar on devices designed to control the release of drugs into the human body.
But on balance, the rules give patients enormous power to control the release of their own medical information, a long-overdue step to ensure privacy.
As the county Democratic chairman, Mr. Clay had the power to control the release of the results, said Mr. McDermott, also a Democrat.
The city has been blamed for pumping vast quantities of sewage into the Mediterranean, although efforts have been made to control the release of untreated effluent.
You just need a tank for carbon dioxide, a regulator to control the release of gas, and other simple parts you can buy at hardware and auto-supply stores.
The Chinese government issued stern new regulations today that were intended to control the release of information on the Internet, underscoring the government's love-hate relationship with cyberspace in a country where the number of Internet users is growing dramatically.
As long ago as 1867, William Thomson (later known as Lord Kelvin) was granted a patent for "Receiving or Recording Instruments for Electrical Telegraphers" which used electrostatic forces to control the release of ink drops on to paper.
This one will look at ways to cut greenhouse-gas emissions and may conclude that co-ordinated efforts to control the release of carbon-dioxide and other gases are needed urgently.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com