Your English writing platform
Free sign upExact(1)
There are desperate efforts to constrain the flow of knowledge and the migration of human capital, tinkering with raising licensing exam scores and lowering availability of visas, but these moves cannot control the overwhelming forces at work.
Similar(58)
The Democrats also urged Froman to avoid curtailing the use of capital controls, rules that can constrain the flow of particular currencies to and from a country -- a move often used by nations to fight financial crises.
The way to improve the focality of a stimulation is to constrain the current to flow back through some location close to the stimulation electrode.
Although somewhat constrained, the flow of innovation and entrepreneurial initiatives domestically remains unparalleled worldwide.
Facebook will surely be diplomatic when it needs to constrain that flow of traffic.
Presumably, as a nation we want to constrain the growth of health costs.
This helped to constrain the mass of the planet but the inclination was too low to constrain its radius.
Republicans have other ways to constrain the implementation of the health care law, however.
The legislative branch writes laws meant to constrain the executive branch and control the flow of the game.
In the Riga and Karlsruhe dynamos, turbulent fluctuations were limited in size by the diameter of the pipes used in constraining the flow, thus separating the scale of the turbulent eddies from the system size over which the dynamo acts.
If well imaged, patterns and depth distribution of seismic anisotropy can be used to constrain patterns of flow either occurring at present in the asthenosphere or in the past, preserved as the fabric frozen into the lithosphere, and accordingly to provide insight into models of lithospheric formation and evolution (e.g., Blackman and Kendall 2002).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com