Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
For this, I had to consider the language of my film.
One of the pleasures of this beautifully produced book is its invitation to consider the language of style and its reminder that, as Oscar Wilde said: "It is only shallow people who do not judge by appearances.
But there's another way to consider the language of this sentiment that makes the Golden Rule self-corrective: The rule states that people should treat others the way they would want to be treated.
Hence, it is important to consider the language style for creating an efficient language model (LM) for a LVCSR system.
If you are going to move somewhere, make sure to consider the language barrier.
Secondly, we drew on the principles of critical discourse analysis to consider the language, format, and focus of the document, with a view to exploring underlying assumptions and ideologies (see guiding questions in box 2).
Similar(54)
As we consider the horrendous nature and implications of what happened to Jennifer Lawrence, Kate Upton, and others, it is our responsibility to also consider the language used by media in the aftermath.
Liberal Democrat AM Aled Roberts said: "Language campaigners consistently say that we need reform in the planning system to protect the language, but no regard has been given today to the need for local councils to review their development plans to consider the Welsh language.
This was a bit of a blow, given that previously I used to consider the English language an adventure playground; I was quite verbose.
This is not the process we see for stratification, possibly motivating Halliday to consider the description of language at each stratum to be a description according to different types (Halliday 1981 [2005]).
Consider the language used to describe currencies: They are strong, or weak, and need to be defended.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com