Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Try to connect reading with tranquility.
Similar(59)
"Only connect," reads the epigraph to EM Forster's novel Howards End, and this need to reach out to others is perhaps strongest at the end.
Ms. Hamilton, the author of many children's books with her mother, Julie Andrews, tells parents to take a relaxed approach that connects reading with pleasure, even if it's on a computer screen.
The second is the clustering coefficient, which corresponds to the number of connected reads pairs in the cluster, divided by the maximum number of possible connections (also used in Misner et al. [2013]).
Read-read overlaps are basic clues in connecting reads to contigs; however, finding overlaps between reads is often the most computationally intensive step in string graph-based assemblies.
This systematic underrepresentation of connecting reads pointed to a possible shortcoming in the "shotgun" sequencing strategy that is widely used to generate clones for genome sequencing.
A read is considered to corroborate exon skipping if the connecting read segments are split such that it connects two exon boundaries, skipping an exon in between.
This experimental approach produces separate clusters of frequently connected reads, automatically annotated, that represent individual families of repetitive elements.
This approach produced separate and automatically annotated clusters of frequently connected reads that represented individual families of repetitive elements.
To achieve this, we introduce the novel concept of virtual contigs, which are longer than traditional contigs because they are not, strictly speaking, contigs but functionally help to connect related reads together as a single unit for binning purposes, e.g. reads/contigs are binned together by paired-end reads or substantially-overlapped regions.
Low-abundance species will likely be missed due to not enough coverage to connect the reads with large w-mers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com