Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
to conclude so
verb
To end; to come to an end.
synonyms
Exact(5)
She said earlier in the week that she was excited for the recruiting process to conclude so that her son could move on.
"I've got a situation with Cardiff at the moment that needs to conclude so in the meantime, I will be watching a lot of football," he said.
That's what I would like to see, for Marvel to take risks, for their films not to conclude so cleanly.
It is premature to conclude so at this stage.
Though the transcriptional profiling indicates that the chalkiness and enhanced stress response could be due to changes in GAMYB, it would be premature to conclude so, without empirical evidence from additional mapping efforts.
Similar(55)
The quote Bray refers to concludes: "So faith, hope, love abide these three; but the greatest of these is love".
Since this analysis was not presented with statistics, nor with a comparison of e.g. active promoters or full genome data for 3B, I believe that the authors are not in the position to conclude what they conclude, so this part needs reinterpretation.
France is going to endure," he said before concluding, "So to the people of France, our thoughts are truly with you and I do not doubt there will be more to say on all of this as events unspool".
That is partly a function of deadlines: both TPP and Doha are due to conclude next month, so the trickiest details can no longer be put off.
Now every incoming President has to conclude with "So help me God," verbally prompted by the Chief Justice of the Supreme Court, in what can only be called an act of extra-constitutional judicial activism.
In fact, the Brazilian Ministry of Education was too slow to recognize the problem of repetition due to the inappropriate method applied for its quantification, which led them to conclude for so long that the major problem was instead student dropout (e.g., Gomes-Neto and Hanushek 1994).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com