Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The process will take one or more days to complete on behalf of Google.
Similar(57)
Each parent respondent was asked to complete SSPedi on behalf of their child.
Guardians and parents were asked to complete questionnaires on behalf of children.
The Picker Institute 12 recommends the use of proxies to complete surveys on behalf of the patient as an alternative.
Although there is a range of models used to create diaries for ICU patients, they are generally completed on behalf of the patient with the aim of providing a record of events which occurred throughout his or her ICU admission.
An official in Mr. Cuomo's office declined to comment, but Howard Glaser, a principal of the Glaser Group, a Washington-based mortgage industry consultancy, said lenders could, in fact, accept an appraisal that was completed on behalf of a different lender, as long as it met the second lender's standards.
This PBMA exercise was completed on behalf Public Health Wales and considered public health interventions at a national level, taking into account NHS services and those provided by public and private partners.
The pre-publication history for this paper can be accessed here: http://www.biomedcentral.com/1471-2458/12/424/prepub This research was completed on behalf of the LIPGENE project and funded under the EU 6th Framework Food Quality and Safety Programme, Code FOOD-CT-2003- FOOD-CT-2003- FOOD-CT-2003- 505944
For patients unable to respond themselves, care givers were asked to complete the questionnaire on behalf of the patients and information on proxy response was included.
The lawsuit was filed to force the state to complete the redistricting on behalf of a private citizen.
Eligible index respondents had to be resident in the household, age ≥18 years and willing to complete the survey on behalf of the household.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com