Sentence examples for to communicate easier from inspiring English sources

Exact(3)

We see a lot of opportunities in Gagbot and we believe it will help to produce a greater user experience with AI — helping people to communicate easier".

"We want to explore the CV [computer vision] area and help companies also produce a greater user experience with AI — helping people to communicate easier, to solve their tasks," adds Moiseenkov.

Sometimes coming up with a scale of one to ten or a color system can help your child to communicate easier about the severity of the asthma symptoms.

Similar(56)

Tracheostomy has several potential advantages over translaryngeal endotracheal intubation, including reduced laryngeal irritation, better patient tolerance, enhanced ability to communicate, and easier nursing care [ 2].

To do that, the president's plan must be simple and effective -- easy to communicate and understand, and easy to grasp why it will be effective.

You might want to consider criteria such as the scheme's investment approach, whether it uses clear language to communicate, and how easy it is to administer.

And because it is easy to communicate by email and Skype, it is also easy to underestimate the value of living and working in a foreign country.

Because it is easy to communicate by email and Skype, it is also easy to underestimate the value of living and working in a foreign country.

It is much easier to deal with conflicts if you have a friendship holding you together, and much easier to communicate if you feel comfortable with one another.

Internet-based computing makes it easier to communicate both within and outside a company.

"It's easier to communicate about it now because at least the concepts have some familiarity".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: