Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Don't be afraid to communicate affection.
Similar(59)
That's according to British biologist John Bradshaw, who says the way furry felines greet us (with their tails up) and rub on our legs is similar to how the animals communicate affection to other cats.
Someone there suggested that it seemed to communicate his affection for me.
LONDON — St. Valentine's Day, in many places, is a day for the enamored, or simply lustful, to communicate their affections, often anonymously, to the object of their yearnings.
The "Together" Campaign, specifically encouraged mayors, doctors, teachers, educators, clergy, and other community leaders to communicate the importance of expressions of affection to caregivers of children under the age of 3. Spots promoting these concepts were run on major Moldovan television and radio stations.
Next, in order of most to least, they want their partner to show investment, to stop adversarial behavior, to communicate more, to give affection and to make an apology.
Both expressing consent and agency over my own body and facilitating space for others to communicate the type of affection they wish to exchange with one another, facilitating that negotiation and then documenting it.
They became little signals of affection, a way for Gibson to communicate that he was surviving.
These little displays of affection are the perfect way to communicate your love without saying a word.
After all, we come into the world unarmed with language; our only way to communicate our basic needs for food, or a diaper change, or affection, is through crying.
Mourning the loss of our duet of decades, I began exploring new ways to communicate, through caring gestures, pantomime, facial expressions, humor, play, empathy and tons of affection — the brain's epitome of a safe attachment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com