Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
They tried to collect everything".
This is the document that explains why the administration believes the word "relevant" gives them the authority to collect everything.
Finally, he asked a flight attendant to collect everything that people wanted signed, and he autographed it all.
He ordered the seamen to collect everything valuable from their cabins — cell phones, cash, cameras — and pile it on the bridge.
A habit of secrecy that started with a desire to maintain "operational security" — protecting a confidential source — could build until every action became furtive, inverting the intelligence agencies' mantra to "collect everything".
Binney told MPs that the 9/11 attacks on the US could have been prevented if the NSA had filtered the relevant data and not attempted to collect everything.
Similar(39)
In addition to collecting everything from punk history to cooking books, Taylor is a strong advocate of archiving smut silver print French photographs of two young men having sex from about 1905, more than 1,000 gay and lesbian pulp novels, and 40 cubic feet of porn with a BDSM emphasis in the recently obtained Richard Marshall collection, all grace Fales.
"With the specter of some kind of campaign finance reform, I think there is pressure on both parties to beat the clock, collect everything.
The only real way to solve this may be to start from scratch and collect everything yourself so you know what it is and where it has come from and this is essentially the approach taken by a team from the Museum of the Rockies in Montana.
With an $862,000 grant from the Alfred P. Sloan Foundation, PressForward will collect everything from blogs to conference papers, reports and other projects created specifically for the Web.
Collect everything that you need to get started with what you want to learn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com