Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Tuesday to watch as the Loizeauxes set off a chain reaction of explosions that will force a storied but tired property to collapse upon itself.
A few residents walked away from well-kept properties just last week, while most others took buyouts years ago, leaving dozens of houses to collapse upon themselves.
One story tells of the wrestler saving the philosopher's life when a roof was about to collapse upon him and another that Milo may have married the philosopher's daughter Myia.
His "friends" appear repeatedly to tell the upright and virtuous Job how his own moral failings are the reason for the mighty wind that caused his house to collapse upon his children, the marauders who carried of his livestock and so forth.
Elimination of dopamine or D1-like receptor genes (dop-1 or dop-4) caused worms to collapse upon exit from a puddle.
Although both positions are located in the flexible loops of the sfGFP barrel, we suspect that the local environment of conjugation affects the ability of the PEGMA chains to collapse upon heating above their cloud point.
Similar(54)
The ∼ 11 and 14 Å basal distances are also observed in natural tobermorite (Bonaccorsi et al., 2005 ▶; Merlino et al., 2001 ▶), and a ∼ 11 Å variant has also been observed to collapse to 9.6 Å upon heating at 498 K for 3 h (Merlino et al., 1999 ▶).
This affected segment is in discontinuity with the rest of the chest wall, leading to collapse on inspiration and expansion upon expiration [2].
Therefore, upon collapse the fishery would take a longer time to recover than it takes to collapse [11].
Within the brain, a potential siphon exists at the level of the sinus sagittalis which, in contrast to the jugular veins, does not collapse upon standing up [ 46].
The YSL forms in a similar manner in a number of teleosts: marginal blastomeres undergo a morphogenetic "collapse" upon the yolk cell to form the YSL (Kimmel and Law, 1985; Trinkaus, 1993).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com