Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(57)
To circumvent over-fitting only PCs that were associated with BMI and indicative of ancestral background were used in subsequent analyses [ 31– 33].
Likewise, we recognise that a way to circumvent the over populated app stores is through games which involve parents as well as children – kids may be increasingly digital savvy but parents are the gatekeepers and can introduce children to apps they approve of.
The head of the state lobbying commission and Attorney General Eliot Spitzer's office are at odds over the interpretation of state lobbying rules, with each side trying to circumvent the other over several issues involving Russell Simmons, the hip-hop impresario.
And blockades are easier to circumvent than to sustain.
Everyone involved was coming up with ways to circumvent that.
They can build server farms in Europe to circumvent the concerns over transferring data to the U.S., as Microsoft just did.
If he declares an emergency in an attempt to circumvent Congress's power over the national purse strings, Trump likely would try to redirect money from the Department of Defense toward his proposed wall.
It could be argued that the pathogen would easily be able to circumvent these switches by over expressing a single component, such as HrpL, but this would result in constitutively expressing the TTSS and would likely to be disadvantageous.
This study proposes a sliding carried-over storage strategy to circumvent the ending storage effect.
The issue is further complicated by the fact a terrorist or a visa over-stayer wishing to circumvent the system could just depart from the United States via our land borders and fly out of a Mexican or Canadian airport.
The use of residuals was done to circumvent potential errors from underreporting or over-reporting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com