Your English writing platform
Free sign upExact(16)
The update also changed the dynamics of curveballs, and appears to have increased the escape rates of Pokémon making even weaker level monsters harder to capture, further angering players.
"The success that management has achieved in building value for all stakeholders, means that the company is now a leader in its respective markets, and well-positioned to capture further growth in the future".
Trying to brought reality to the classroom (reducing bias caused by excessive basic research orientation) has allowed us to capture further the interest of the students and consequently improve academic outcomes.
Mr. Osterstock pointed out that his company and others sold a total of about 5.5 million digital cameras last year alone and that he had not heard about any problems with airport security's altering images on memory cards or damaging a card's ability to capture further images.
We explored the potential use of quadratic term of the waiting time to capture further non-linearities.
This funding and move to the U.S. will enable us to build on the great momentum we started in Europe and position us to capture further market-share within the massive app and software development landscape".
Similar(44)
This allowed us to capture any further unknown issues and find solutions to problems early on.
These collective forces point to the value in investigating schoolscapes across time to capture and further understand economic and cultural systems at work.
The studies we summarise here sought to capture a further dimension of livelihood strategies: the patterns of household-level diversification into different livelihood activities.
Shenandoah proceeded to capture a further ten whalers in the following seven hours.
I've been delighted throughout this process by how mindful the students were about the central tenets of hospice and how they strived to capture and further them in design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com