Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The CCIA and Novell are the latest parties to bury the hatchet with Microsoft in the EU antitrust case.
Boris Johnson is to bury the hatchet with Gordon Brown, the former prime minister, whom the foreign secretary once labelled a "gigantic fraud" and a "giant octopus".
But people close to the transition suggested too much was made of Power's comment at the time, and said that she has made moves to bury the hatchet with Clinton and that the senator accepted those efforts.
Meanwhile, Jonathan Ross has called on British comedy award bosses to bury the hatchet with Julian Clary, who cracked a notorious gag, about fisting Norman Lamont, at the ceremony 20 years ago.
Ferguson made one of the most astute decisions of his life a year ago on Thursday when he agreed to bury the hatchet with the Peterborough chairman, Darragh MacAnthony.
It was probably more with a realist's eye on his and everyone's bank account than on the theoretic dove of peace that he was first among French industrialists to bury the hatchet with Germany after the war.
Similar(46)
For years he has battled against recalcitrant Hamas foes in Gaza, who prefer absolute rule of that enclave to burying the hatchet with the ageing and ailing West Bank leadership.
The league has since tried to bury the hatchet, presenting Holt with a burger at its annual awards ceremony days before promotion was confirmed.
But what's in it for Ali Jack Maa chose to bury the hatchet and partner with Suning as a way to implement Ali's O2O strategy.
How much better had the Chief looked to bury the hatchet and temporarily teamed up with the Covenant in a bid to even up the superior firepower of the Prometheans?
A couple of hours later, showered, shampooed and laden with aftershave, Lewis for a moment looked as though he was going to bury the hatchet and give absolute best with a gracious chivalry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com