Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
Many of the flat-screen televisions are hung vertically to better display the information.
Suppose your local art museum is seeking funds to build a new wing to better display its collection.
These elaborate creations adorn wide racks in glass cases, not mannequins, to better display their swaths of heavily embroidered silk.
Manhattan will become taller, bulkier and 30 percent wider, to better display its spaghetti of subway lines.
In the course of reinventing itself, Oporto has not forgotten its historical spaces: the Soares dos Reis National Museum, in an 18th-century palace, is undergoing extensive restoration to better display the decorative arts, painting and sculpture collection.
In the summer of 2010, Abbey Road Studios (as it has been known since its renaming in the nineteen-seventies) set up a webcam to better display the ongoing show at the crossing.
Similar(21)
The project on new materials will focus on ultrathin graphene, which conducts electricity better than copper, is up to 300 times stronger than steel and could be used to build better display screens.
QD Vision had initially focused on using quantum dots to make better display screens for computers and other devices.
To make better display of the boundaries of SSSR, we select the active power output of generators G1 and G4 as the variables of the power injection space and keep the others constant.
Having suffered a surprise defeat to Gabon in their opening match, 2013 runners-up Burkina Faso were eager to produce a better display against the tournament hosts in their second Group A game.
To produce a better display than the traditional 2D visual experience, 3D displays offer a number of new applications, including education, games, movies, cameras, etc., with 3D video generations still growing.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com