Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While many Israeli leaders take Mr. Fayyad more seriously than that, they still argue that the timetable the Obama administration posits to begin establishment of a state — two years — is illusory because Hamas remains a threat.
Similar(58)
Some countries, such as France and Germany, were inspired by a mixture of national aspiration and ideology to begin the establishment of public educational systems early in the 19th century.
Before Tuesday's agreement, the defense ministers of both sides agreed to begin the establishment of a demilitarized zone along the border as part of the agreed-upon security arrangements.
The preschool period is a pivotal time for lifestyle interventions to begin the establishment of long-term physical activity and healthy eating habits.
The US Virtual Astronomical Observatory was a software infrastructure and development project designed both to begin the establishment of an operational Virtual Observatory (VO) and to provide the US coordination with the international VO effort.
Also on this date, Médecins Sans Frontières, a nonprofit medical humanitarian organization, began establishment of an isolation ward at Bombo Military Hospital.
So far, he has shaken up the country's insular banking establishment by moving quickly to begin issuing licenses for the establishment of new Indian banks.
In April 1945 she was part of a parliamentary delegation that travelled to San Francisco to begin work on the establishment of the United Nations.
All parties agree the fight oddly has little to do with the man in the middle, Mr. Sanford, who has few friends to begin with in the party establishment.
Boehner may try to placate all sides by allowing the Tea Partiers to begin the process, and the establishment Republicans to finish it.
The Israeli intelligence establishment is reluctant to begin celebrating, however.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com