Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I assume that Cameron and Rees would like to have their problem defined and perhaps solved rather quicker that the century it took for the astronomical and timekeeping longitude solutions to become "practicable and useful at sea" – the demand of the 1714 Act.
Similar(59)
While defining the school-leaving age as 15, the act granted the government the power to raise the age to 16 "as soon as the Minister is satisfied that it has become practicable", which happened in 1973.
This "open-ended" approach is most useful for the early detection of emerging diseases, and will become practicable as improvements in sequencing technology make it possible to use in the clinic [ 22].
It holds promise for BU since its first evaluation in the 1970s and has become practicable with cheap and easily applicable PCM [ 12].
Exploration of these and other possibilities may be needed before detailed validation of specific control models with biological data will become practicable.
This methodology has the potential to become a practicable method for estimating the prevalence of women with fistula, which will be invaluable in planning future services and ensuring equitable access.
However, with the fast-paced increase of nucleic acid sequences during the last decade it became practicable to screen in silico for microsatellites in sequence databases for a growing number of organisms.
It is possible that improved algorithms will in future facilitate the measurement of individual layers to an extent where it becomes practicable.
One possible interpretation of these provisions is that unlawful non-citizens should be kept in detention for as long as necessary to remove them, and that if removing them never became practicable, that they would be detained until death.
Three-phase alternating-current motor traction became practicable in the 1980s.
2.2 becomes practicable for the ARG.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com