Sentence examples for to be terms from inspiring English sources

Exact(7)

The filtering step aims to remove words that have less chance to be terms.

When one wants to compare the probability of different events, say of selecting a black ball and selecting a white ball, it may be more convenient to consider probabilities to be terms in their own right.

All of those names and general sortal terms (usable in forming complex names) that share a criterion of identity are said to be terms of the same category, even if the criteria of application for the associated sortals vary (1973/1981, 546).

If names are instead taken to be directly referential that is, if they are taken to be terms that do not secure their reference by means of descriptive meanings there seems to be no room left for a de dicto as opposed to a de re reading of such sentences, and, consequently, no room for the thought that sentences containing (allegedly) empty names like "Apollo" even have truth-conditions.

In the context of systems based on positive feedback, "rationality" and "irrationality" appear in some respects to be terms for describing the possibility that decisions can have different outcomes dependent on initial conditions.

On the other hand, GO terms annotated to the same sets of gene products are likely to be terms that describe highly related biological entities and processes.

Show more...

Similar(53)

Are they so important as to be termed "commandments"?

UNDERWEAR in Britain used to be termed "unmentionables".

If certain books are to be termed immigrant fiction, what do we call the rest?

TO BE termed "ein shooting star" in German is high praise.

Berra was well known for amusing non sequiturs, which came to be termed "Yogi-isms".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: