Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
"And most customers would find the necessary increase in price to be objectionable".
Even the inclusion of the dreaded word "federal" as a description of way the union would function was found to be objectionable, particularly by Britain.
During the slump, ticket men were too weary to be objectionable, too far reduced in circumstances to maintain the tradition of incivility.
After September's report on taxes and the economy, Senate Republicans, led by Mitch McConnell, prepared a list of complaints about Hungerford's methods, conclusions, and language (finding, for instance, the phrase "tax cuts for the rich" to be objectionable).
The most that a "no" vote can achieve is cause the chairman of the pay committee to be mildly embarrassed; it cannot alter payments that are deemed by the owners of the company to be objectionable.
Under the current deal, which the Department of Justice found to be objectionable, Northwest had voting control to block mergers but would have surrendered that if it sold most of its shares.
Similar(31)
The term places the very behavior that contributes significantly to the victim's survival that much closer to being objectionable.
Yet because it trafficks in unearned emotions by exploiting the Holocaust, Alzheimer's disease and dementia, the story treads close to being objectionable as well as ineffective.
He reportedly told the rally that if he was re-elected, "there would be changes to the Fair Work Act that would relate to what would be objectionable or unacceptable clauses in EBAs".
Unruh dramatically began with a parental advisory that his story makes "explicit references to graphic sex and will be objectionable to readers.
Leather is extremely durable but also tends to be expensive, and may be objectionable to vegans or vegetarians.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com