Sentence examples for to be makers of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

More people than ever, perhaps, have the opportunity to be makers of culture, even if that means more to choose from and, consequently, fewer standards and blockbusters shared in common.

Mr. Obama made clear that a new burst of advances in energy technology, medicine and other important arenas would not come from money alone, but required scientists to get out of their laboratories and find ways to inspire young people "to create, build and invent — to be makers of things, not just consumers of things".

We do not just settle for the world as it is, "We decide to be makers of a better history".

Similar(57)

The fathers of butch furniture could be said to be makers like Paul Evans, fomenters of the studio craft movement of the 1960s and 1970s.

Even President Obama touched on this theme in his address to the National Academy of Sciences when he asked us to "think about new and creative ways to engage young people in science and engineering, like science festivals, robotics competitions and fairs that encourage young people to create, build and invent to be makers of things, not just consumers of things".

We must be makers of new realities.

We even see car companies try to move upstream from being makers of cars to being providers of mobility.

The fall of Saddam and the arrival of foreign occupiers — who happened to be the makers of his favorite old movies — had, at last, brought the chance for a new life.

Neither could one of her friends, Zsolt Sandor, who happens to be a maker of corporate videos.

"Right then I decided to be a maker of things".

A result has been a seismic shift in what it means to be a maker of short films, several directors said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: