Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The Lisp program was intended to be interpreted for Lisp, but you need a Lisp interpreter in order to understand that program.
Black-box techniques are easier to generalize and suitable to discover unsuspected relationships but they are cryptic and difficult to be interpreted for most teachers.
"We would not want to see reports going into a department to be interpreted for parliament, or reports to a department that you have to go through all sorts of freedom of information requests to get".
These policies determine how the metrics produced by his metering service are to be interpreted; for example, 1.7 GB of storage consumption can be interpreted by the provider's accounting model either as 1 or 2 GB.
"They don't want to be interpreted for their charisma.
They want to be interpreted for offering intelligent information," she says.
Similar(49)
The findings need also to be interpreted cautiously for the lack of comparison to concurrent untreated controls.
Study findings may have to be interpreted cautiously for the following reasons.
No morning shows on Dec. 9; on Dec. 10 and 18 the shows from 10 A.M. to 2 P.M. will be interpreted for the hearing impaired in the American Sign Language.
NGS produces millions of short sequence reads that, once aligned to a reference genome sequence, can be interpreted for the presence of SNVs.
The studies need to be interpreted; the recommendations for who should be tested have changed; the treatment for cancer, when detected, is sometimes worse than the disease.
More suggestions(16)
to be communicated for
to be evaluated for
to be investigated for
to be explained for
to be attributed for
to be articulated for
to be intended for
to be examined for
to be designated for
to be localized for
to be translated for
to be categorized for
to be tried for
to be elucidated for
to be understood for
to be read for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com