Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

to be borne by the client

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase 'to be borne by the client' is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are talking about a responsibility or expense that the client is obligated to pay. For example, "All costs associated with the work will be borne by the client."

✓ Grammatically correct

Science

News & Media

Formal & Business

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

60 human-written examples

However, some cost has to be borne by the programme.

The difference is borne by the treasury.

News & Media

The Economist

At this time, this cost is borne by the farmer.

However, Nangong composting plant does not bear this cost because it is borne by the government-appointed Transportation Company.

as these were borne by the government.

Approximately half of these costs were borne by state-funded institutions, and half were borne by the municipality.

This cost sharing also helps to prop the demand for such services when O&G players are more reluctant to invest in proprietary surveys that have large upfront costs which must be borne by a single client.

Compliance, reporting, internal controls and certifications all carry costs for these banks, and these costs will be borne by clients, customer and shareholders.

News & Media

The New York Times

The latter components tend to be borne especially by households.

No losses can be borne by taxpayers.

News & Media

The New York Times

The majority of costs (90%) were borne by researchers.

Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When drafting contracts, specify clearly and unambiguously which costs are "to be borne by the client" to avoid later disputes. Be as specific as possible in itemizing these costs.

Common error

Avoid vague language that could lead to misunderstandings about which expenses are "to be borne by the client". Always provide a detailed breakdown of anticipated costs.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

78%

Authority and reliability

3.9/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "to be borne by the client" functions as a passive construction indicating who is responsible for covering a particular cost or responsibility. Although Ludwig does not provide exact examples, the analysis confirms that it is grammatically sound for assigning obligations.

Expression frequency: Missing

Frequent in

Science

0%

News & Media

0%

Formal & Business

0%

Less common in

Science

0%

News & Media

0%

Formal & Business

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the phrase "to be borne by the client" is a grammatically correct and usable phrase for formally assigning a responsibility or cost to a client. Ludwig's analysis finds that it is typically used in professional contexts, particularly in legal and business documents. While examples are not directly available, it’s clear the phrase’s purpose is to eliminate ambiguity in assigning financial or other obligations within agreements. When using this phrase, it is essential to provide clear and specific details regarding the costs or responsibilities being assigned to ensure there is no room for misinterpretation.

FAQs

How can I use "to be borne by the client" in a contract?

In contracts, use "to be borne by the client" to clearly state which expenses or responsibilities the client is obligated to cover. For example, "All shipping costs are to be borne by the client."

What is a more straightforward way to say "to be borne by the client"?

Simpler alternatives include "client pays for" or "client's responsibility" depending on the context.

Is "to be borne by the client" formal language?

Yes, "to be borne by the client" is formal language and is suitable for legal documents, contracts, and other professional communications. In informal settings, you might prefer a simpler phrase.

How does "to be borne by the client" differ from "at the client's expense"?

"To be borne by the client" generally refers to a responsibility or obligation. While "at the client's expense" specifically indicates that the client is financially responsible for something.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

78%

Authority and reliability

3.9/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: